Créer un blog Présentation

Nom du blog :
pintadounette
Description du blog :
Voici un blog ki contien des foto de no groupe, no acteurs, no séries, no chanson préférés
Catégorie :
Blog Artiste
Date de création :
07.03.2007
Dernière mise à jour :
03.02.2008
RSS

Rubriques

>> Toutes les catégories <<
· Autres (11)
· Bétisiers (5)
· Bô goss ;) (6)
· CouP dE CoEuR (16)
· Nous (32)
· People (6)
· Poèmes (15)
· RocK (33)
· Walt Disney-meilleurs films (8)

Navigation

Accueil
Livre d'or pintadounette
Créer un blog
Contactez-moi !
Faites passer mon Blog !
Mes blogs et sites préférés

Billets les plus lus

· 2eme choc! Jessica Simpson sans maquillage
· lucas et nathan scott!!
· Good Charlotte
· choc ! Madonna sans maquillage
· Pocahontas
· Pif paf pouf-Les Betteraves
· Mulan- COmme un homme
· Tokio hotel clip de ubers ende der welt
· Les nains d'jardin-les betteraves
· o0otriste bébéo0o

Statistiques



Ajoutez aux favoris 20 derniers commentaires

Yark
19.06.2008
Yark
19.06.2008
jolie ^^
31.05.2008
trop bien
21.05.2008
besoin de ton aide
05.05.2008
bo gossss
18.04.2008
bo gossss
18.04.2008
paradis
02.04.2008
OFvev
23.03.2008
OFvev
23.03.2008
bonjour
20.03.2008
...
18.03.2008
tres
10.03.2008
bonjour
10.03.2008
c'est normal ...
07.02.2008
bien dit !!!!
17.01.2008
Trop bien
17.01.2008
hommage a un ange
07.01.2008
super poéme
16.12.2007
trop triste
14.12.2007
RSS

Blogs à découvrir :

· 12300061238
· artpaul
· billkaulitzbilly
· anonyme81
· cmouez
· theatre
· liloobaby
· ateliermaiwenn
· ibox7
· riton



The Fray - How to Save a Life

The Fray - How to Save a Life

Posté le 09.06.2007 par pintadounette

Image ou texte alternatif




MA CHANSON DU MOMENT!!!

Parole:

Step one you say we need to talk Premièrement, tu dis que nous avons besoin de parler
He walks you say sit down it's just a talk Il avance, tu lui dis de s'asseoir, c'est juste une discussion[/i]
He smiles politely back at you[/COLOR[COLOR=purple]]Il lui sourit poliment
You stare politely right on throughTu le fixes poliment, plongeant ton regard à travers le sien
Some sort of window to your rightIl y a une sorte de fenêtre à ta droite
As he goes left and you stay rightAlors qu'il va à gauche, tu reste là sans bouger
Between the liness of fear and blame Entre les limites de la peur et de la honte
You begin to wonder why you cameTu commences à te demander pourquoi tu es venue

Where did I go wrong, I lost a friendOù ai-je fais une erreur, j'ai perdu un ami
Somewhere along in the bitternessQuelque part avec un sentiment d'amertume
And I would have stayed up with you all nightJe serais resté éveillé toute la nuit à tes côtés
Had I known how to save a lifeSi j'avais su comment sauver une vie

Let him know that you know bestFais lui savoir que tu sais mieux
Cause after all you do know bestCar après tout tu sais vraiment mieux (que lui)
Try to slip past his defenseEssaies d'oublier sa justification
Without granting innocenceSans lui accorder l'innocence
Lay down a list of what is wrongFais une liste de ce qui ne va pas
The things you've told him all alongParmi les choses que tu lui as dit du début à la fin
And pray to God he hears youEt prie Dieu pour qu'il t'entende
And pray to God he hears youEt prie Dieu pour qu'il t'entende


Where did I go wrong , I lost a friendOù ai-je fais une erreur, j'ai perdu un ami
Somewhere along in the bitterness Quelque part avec un sentiment d'amertume
And I would have stayed you with you all night Je serais resté éveillé toute la nuit à tes côtés
Had I known how to save a lifeSi j'avais su comment sauver une vie

As the begins to raise his voiceAlors qu'il commence à lever la voix
You lower yours and grant him one last choiceTu baisses d'un ton et lui accorde un dernier choix
Drive until you lose the roadConduis jusqu'à ce que tu perdes ton chemin
Or break with the ones you've followegOu finis en avec ceux que tu as toujours suivis
He will do one of two thingsIl choisira l'une des deux options
He will admit to everythingIl admettra tout
Or he'll say he's just not a same Ou il dira qu'il n'est simplement plus le même
And you'll begin to wonder why you cameEt tu commences à te demander pourquoi tu es venue

Where did I go wrong , I lost a friendOù ai-je fais une erreur, j'ai perdu un ami
Somewhere along in the bitternessQuelque part avec un sentiment d'amertume
And I would have stayed up with you all nightJe serais resté éveillé toute la nuit à tes côtés
Had I known how to save a lifeSi j'avais su comment sauver une vie

Where did I go wrong , I lost a friendOù ai-je fais une erreur, j'ai perdu un ami
Somewhere along in the bitternessQuelque part avec un sentiment d'amertume
And I would have stayed you with you all nightJe serais resté éveillé toute la nuit à tes côtés
Had I known how to save a lifeSi j'avais su comment sauver une vie
How to save a lifeComment sauver une vie
How to save a lifeComment sauver une vie

Where did I go wrong , I lost a friendOù ai-je fais une erreur, j'ai perdu un ami
Somewhere along in the bitternessQuelque part avec un sentiment d'amertume
And I would have stayed you with you all nightJe serais resté éveillé toute la nuit à tes côtés[/COLOR]
Had I known how to save a lifeSi j'avais su comment sauver une vie

Where did I go wrong , I lost a friendOù ai-je fais une erreur, j'ai perdu un ami
Somewhere along in the bitternessQuelque part avec un sentiment d'amertume
And I would have stayed you with you all nightJe serais resté éveillé toute la nuit à tes côtés[/COLOR]
Had I known how to save a lifeSi j'avais su comment sauver une vie

[je trouve que la chanson, une fois traduite, veut rien dire !!! =S ]



--


:: Poster un commentaire

Votre nom : *
Votre adresse email : *
Titre du commentaire : *
Votre message : *
Votre centerblog : http://.centerblog.net

Code de validation

CAPTCHA Image

Pour valider votre commentaire, vous devez recopier ci-dessous le chiffre que vous lisez sur l'image à gauche :

 

:: Les commentaires des internautes

...
Posté par rachel le 18.03.2008
peut être qu'il faut perdre un ami pour comprendre le vrai sens des paroles.. même en francais je trouve que c'est pas si mal traduit.

OFvev
Posté par martoun le 23.03.2008
La chanson a un sens, il suffit de bien lire.

OFvev
Posté par martoun le 23.03.2008
La chanson a un sens, il suffit de bien lire.


Ce blog est hébérgé par centerblog. Créer un blog c'est simple, rapide et gratuit sur centerblog.net !
Signaler un abus